Home Page by K2 Home Page by JSN PageBuilder

Beach Night Ocean - Free photo on Pixabay

VENERABLE BHIKKHUNĪ THUẦN TUỆ

 THE ZEN DIGNITY

The Abbess of Diệu Nhân Zen Monastery (Northern California)

1.Diệu Nhân Zen Monastery

In 2002 on July 4, after accepting the offering of ten acres of land with a house from the Lục Hòa sisters, the Most Venerable Zen Master Trúc Lâm Thích Thanh Từ established Diệu Nhân Buddhist Meditation Association, which belongs to Viên Chiếu Zen Monastery in his home country of Vietnam. The Master entrusted Venerable Bhikkhunī Thích Nữ Như Đức to take charge of Diệu Nhân Buddhist Meditation Association with the purpose of meeting the needs of all Buddhists who can take refuge in studying and promoting the teachings of the Buddha, especially practicing according to Trúc Lâm Yên Tử Way, the famous Zen Buddhism in Vietnam. Four months later, the Venerable Master Thanh Từ came to hold a ceremony to place the stone to build the main hall on November 16, 2002 – the Diệu Nhân Zen Monastery[1] was officially born.

In 2012, the chief nun, Venerable Như Đức, appointed Ven. Bhikkhunī Thuần Tuệ as the abbess of the Diệu Nhân Monastery and Ven Thích Nữ Thuần Bạch as the deputy.

Diệu Nhân Buddhist Meditation Association

Abbess: Venerable Bhikkhunī Thuần Tuệ

4241 Duncan Hill Road, Rescue, CA 95672

Tel: (530) 676-7108; (530) 409-8336; (916)222-8784

P.O. Box 265, Rescue, CA 95672

Fax: (530) 672-2497

Website: www.dieunhan.net

Email: This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.; This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.

  1. Daily Schedule

3:45 am                       Wake up

4:00–6:00 am              Meditation

6:30–6:50 am              Exercise

7:15 am                       Breakfast

8:30–10:30 am            Work offering

11:30 am                     Lunch ritual

1:00–2:00 pm              Rest

2:30–3:40 pm              Dharma class

4:30 pm                       Dinner

5:45 pm                       Confession

6:30–8:00 pm             Meditation

Class Timetable:

Monday: Studying the Mahaparinirvana Sutra (Ven.Viên Chiếu) / Chinese Zen Masters (Ven.

            Bhikkhunī Thuần Bạch (every other week)

Tuesday: Silent retreat day

Wednesday afternoon: CD Master Trúc Lâm, Zen Buddhism in Vietnam

Wednesday evening: Enlightenment Songs (Ven. Bhikkhunī Thuần Tuệ)

Thursday: Various activities (every other week)

Friday: Nuns' class: The Will Sutra

Saturday: Learning CD Teacher Thông Phương / Shurangama Sutta (Ven. Bhikkhunī Thuần         Tuệ, every other week)

  1. Diệu Nhân Zen Monastery Activities

Saturday Practice Day every two weeks.

Monday night class for young Americans and Buddhists.

Four-day annual spring and fall retreat; each session may be longer in the future.

Occasional outdoor picnics, nights of watching the moon, drinking tea, sermons on the temple      grounds, creating favorable conditions for young people and students to come and study.

Guiding the practice of meditation in prison (Volunteer Sangha) in the Buddhist Pathways           Prison Project at Folsom State Prison.

Teaching and guiding retreats in other states and Canada, England, France, Belgium and Germany.

Teaching at Buddhist Youth Training Courses.

Although there are not many Diệu Nhân Buddhists, from young to old they practice wholeheartedly and zealously take care of constructing the center. The Diệu Nhân Zen Monastery has become as it is today thanks to many benefactors, the deep virtue of the Venerable Master Thích Thanh Từ, the protection of the Trúc Lâm Zen Sangha, the leadership and nuns of Viên Chiếu Zen Monastery, and the enthusiastic support of Buddhists for the Diệu Nhân Meditation Center. To repay these benefactors, Diệu Nhân Zen Monastery has diligently practiced following the Master Thích Thanh Từ’s method, maintained a long-term mind, shared the practicing joy with those who are interested in the Zen path, returning to the inherent mind.

  1. Purpose of Zen Practice Theory Method:
  • Diệu Nhân Buddhist Meditation Association belongs to the Trúc Lâm Zen School of Vietnam, restored by the Venerable Thích Thanh Từ in 1970.
  • The foundation of the practice is the Shakyamuni Buddha’s
  • Advocate: “Zen Practice –Theory ”
  • Zen Buddhism does not focus on the sutras, because Zen is the mind of Buddha, the sutra is the mouth of Buddha.If the Buddha's mind and mouth are no different, then Zen and Dharma are inseparable.
  • Trúc Lâm Zen Buddhism in Vietnam does not follow the later Chinese Zen Buddhism sects, such as Caodong (Tào Động), Linji (Lâm Tế), Gui Yang (Qui Ngưỡng), Yunmen (Vân Môn) and Fayan (Pháp Nhãn).
  • Based on the treatises and sutras of the Buddha, Trúc Lâm Vietnam Meditation combines three important landmarks of Zen Buddhism tradition from China to Vietnam: The second Patriarch Huike (Huệ Khả), the sixth Patriarch Heineng (Huệ Năng) and the first Patriarch Ke Lin (Trúc Lâm) to apply and create the particular Vietnamese practice under the guidance of Zen Master Trúc Lâm:
  1. Knowing the delusion, we do not follow, because the delusion is the illusory mind.
  2. Mind does not appear, because it is a false temporary combining.
  3. Do not engage with the dualism, because it is not real.
  4. Living with the real, without following the false. Apply meditative care to                 realize there is a true mind.
  • These are the four means the Zen Master Trúc Lâm made to guide practitioners. Depending on the capacity of the practitioner, the application is different in each instance.
  • Diệu Nhân Zen Monastery’s teaching is based on the Venerable Trúc Lâm's method to apply the practice and instruct Buddhists.
  1. Venerable Bhikkhunī Thuần Tuệ:

Venerable Bhikkhunī Thuần Tuệ (aka Tôn Nữ Tịnh Tâm) was born in 1958 to a sincere Buddhist family in Huế. Thanks to her mother and father's instructions, every day the whole family recited sutras and meditated. When she was ten years old, she became a vegetarian, and at age fourteen, she asked to become a nun. Her parents promised to give permission whenever she finished her university studies. She was a student at the famous Đồng Khánh High School in Huế and the English department in Huế University. There are five renunciates in her family who follow the Zen Master Trúc Lâm (parents, two sisters and Ven. Thuần Tuệ).

In 1981, she became a nun under Zen Master Trúc Lâm Thanh Từ at Chân Không Monastery (Vũng Tàu, Vietnam).

In 1984, she received the bhikkhunī ordination at Đồng Nai Province.

In the nearly thirty years since she became a nun, she was blessed to study under the guidance of Master Thanh Từ at monasteries such as:

  • 1981: Bát Nhã Meditation Center, Chân Không (Vũng Tàu)
  • From 1983 to 1994: Viên Chiếu Zen Monastery (Long Thành, Đồng Nai)
  • From 1994 to 2010: She became a Zen nun teacher at Trúc Lâm Phụng Hòang Zen

Monastery (Đà Lạt)

When the the master returned to Thường Chiếu Monastery in 2010, Venerable Bhikkhunī Thuần Tuệ returned to  the Viên Chiếu Nunnery. At that time, the chief nun, Như Đức (abbess of Viên Chiếu Zen Monastery) sent her to the United States to take on a new position as abbess of the Diệu Nhân Zen Monastery in Rescue, California.

  • Since 2012, she has dedicated herself to guiding the spiritual life for nuns and Buddhist students, wholeheartedly building a more spacious and more favorable Zen Monastery for the sake of the masses.
  • Currently, there are ten resident nuns. Every week there are around thirty to fifty Buddhists studying meditation at the monastery and hundreds of people coming from all over on the occasions of the big holidays (Buddha's Birthday, Vu Lan) or the fall retreat and winter retreat.

Works and translations of Venerable Bhikkhunī Thuần Tuệ:

  • Tâm bình thường (Normal Mind, 2016)
  • Từ Một Tâm Trong Lặng (From a Quiet Mind, 2019)
  • Keys to Buddhism (2008), Zen Master Thích Thanh Từ  (English translation)

Nurturing the Zen seed from a young age with Master Trúc Lâm, the chief nun Như Đức and the venerable sangha in the Trúc Lâm Zen lineage, Venerable Bhikkhunī Thích Nữ ThuầnTuệ can share the Zen style with her nuns and lay Buddhists in three ways, such as the noble manner (the body teaching), dedication to sharing the Zen life (the oral teaching) with students of all ages and ethnic groups. Her instruction is simple, clear, practical, bringing the person straight back to “their inherent Buddha nature” and “their ownership” (the mind teaching). The Zen fame of nuns, descendants of the nun Patriarch Diệu Nhân (eleventh and twelfth centuries) are increasingly spreading throughout the United States, Vietnam, and around the world in this twenty-first century.

A thousand years ago, the Patriarch appeared,

A thousand years later, the high marks have remained,

Fresh wind with sweet scent,

Diệu Nhân Nun Patriarch forever grateful.

Hương Sen Temple, June 24, 2020

Respectfully,

Thích Nữ Giới Hương

This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.

NGỌA VÂN HUT[2]

(Cloud Sleeping Hut, Thích Nữ Thuần Tuệ)

Ngọa Vân Hut!

Ngọa Vân Hut!

Mountain slope with the vast bamboo

Stone slanted

The road is long and still light

The wind comes

Mountain head

Ngọa Vân Hut!

Story of the ancient days,

At a wild jungle place

People looking for a place to hide

Far away the Imperial court,

alienate the distance

Just keep the bright pure heart

Blue sky

high mountains

Clouds shine throughout the months and years

Cloudy shadows cover the time traces

A small hut

wandering

A quiet sky.

Today we return

Look for the ancient footprints of patriarchs

Trace the small path in forest leaves

Step by step bumpy

high and low

low and high

Loving the skinny bamboo sticks!

A  thousand years passed

Patriach came here to open the way

Old body like an ancient tree

Still looking for a way to live long

For the descendants later.

Oh, a small Ngọa Vân Hut!

On the mountain peak

Today

Any cloud cluster

leaning back to sleep

Ngọa Vân Hut!

My heart cherished

Which vow

high on top of Đông Sơn Mount

Which vow

Hard to fray

Partriarch went ahead

Anyone who keeps following?

Seven hundred years ago,

Your footprints

Why is it still clear?

In the sun and wind, the voice has not stopped

The Heart Sutra without words

The Heart Sutra that everyone has in mind

Never disappeared.

Ngọa Vân Hut!

Is hut in the pristine mountains?

Or is hut here

in the midst of my clarity?

Every moment

One second of exposure

There are no partitions

From the past

Present

Future

No trails

This one

This two

Voiceless

Here I am

Here you are

Ngọa Vân Hut!

A calm sky

Bright in the rhythm of life

Immense fluency

Flowering living

Throughout the empty mind

I am staying

Ngọa Vân Hut!

Cloud sleeping!

(1995)

Photos:

Zen Master Thanh Từ during the ceremony of laying the stone to build

Diệu Nhân Zen Monastery, November 16, 2002

Diệu Nhân Monastery in a white snowy winter 

Ven. Bhikkhunī Thuần Tuệ at the entrance to the monastery,

under the autumn red maple leaves

Giving lucky money and fruit to Buddhists on Lunar New Year 2020,

Ven Thuần Tuệ (smiling with a bag of red envelopes).

The Venerable Nuns from Viên Chiếu Monastery (Vietnam) guiding the

Fall Retreat in 2019 at the Diệu Nhân Monastery,

(Front row from left):  Ven. Thuần Bạch, Ven. Hạnh Như,

Ven. Giải Thiện, Ven. Như Đức, Ven. Hạnh Huệ and Ven. Thuần Tuệ

The Zen Tea Night at the Buddha’s Enlightenment Day in 2019

Meditation

Dharma talk in Montreal in 2019

Guiding a retreat in Belgium, 2020

Ven. Giới Hương  (right) and  a disciple Rev. Viên Tiến (left)

Visisted the abbess Ven. Thuần Tuệ (center) and Nuns at

Diệu Nhân Monastery in August 23 2020

(Left) Ven. Thuần Bạch, Ven. Thuần Tuệ, Ven. Giới Hương

and  Rev. Viên Tiến at the Main Hall of

Diệu Nhân Monastery in August 23 2020

Ven. Thuần Tuệ (fourth middle)

 

With nuns in Diệu Nhân Zen Monastery in 2020

[1] Diệu Nhân is the name of the Vietnamese Zen Nun Master (1041–1113), seventeenth generation of the Vinitaruci lineage.according to historical data, her world name was Lý Thị Ngọc Kiều, the eldest daughter of Phụng Càn vương Lý Nhật Trung Prince (son of Lý Thái Tông King). At young age, she was very pure and gentle and was raised as a princess in the palace by Lý Thái Tông King. After the death of her husband, she volunteered to quit worldly life. One day she realized the worldly phenomenon were all vanity illusions, so she gave away all the jewels, then asked to become a nun and took the Bodhisattva ordination, as well as practicing under the guidance of Zen Master Chân Không. Zen Master Chân Không gave her Dharma name Diệu Nhân and appointed her to be the abbess of Hương Hải Nunnery in Phù Đổng Village, Tiên Du, Bắc Ninh Province (now in Gia Lâm district, Hanoi city). Every day, Ven. Bhikkhunī Diệu Nhân kept the precepts and meditated  and attained  the concentration state. Ever since  the monks and nuns at that time respected her. She was the head of the seventeenth generation of the Vinitaruci lineage in the Lý Dynasty.

The Fourth Hội Tường Ðại Khánh Year (in the year 1113), under the Lý Nhân Tông King’s dynasty, Ven. Bhikkhunī Diệu Nhân became ill. Sheleft the enlightened verses to teach the nuns. At seventy-two, she sat cross-legged and passed away.

[2]Trần Nhân Tông King (1258-1308), after the completion of the  army task of the north and south, his leading son ,Trần Anh Tông Prince  took chargedof  the administration the country in order that in 1299, his father, Trần Nhân Tông King  could become a monk and practice asceticism. He took the title Hương Vân Đại Đầu Đà (the fragrant cloud practiced by the ascetic) with the name Trúc Lâm Đại Sĩ (Baboo Great Monk).

After the transmission of yellow robes and bowl to the next partriarch successor, Pháp Loa, in 1307, he went into seclusion  at a small hut on the Am Mây Ngủ (Sleeping Cloud) Peak. In 1308, he passed away there. According to his will, his body was cremated there and Patriarch Pháp Loa built a stupa to worship a part of his master’s relics.

Ngọa Vân Đỉnh or Am Mây Ngủ is a peak located on Bảo Đài Mountain, belonging to the Yên Tử mountain range, Đông Triều District, Quảng Ninh Province.

Please kindly read this article and view all photos: 2.19._Ven._Thuan_Tue_-_Dieu_Nhan_Zen_Center-_TN_Gioi_Huong.pdf

INTRODUCTION OF HUONG SEN TEMPLE

ORIGIN

Hương Sen Buddhist Temple is located in Perris, California, on ten acres of semidesert in the southern part of the state. Established in April 2010 by Venerable Abbess Dr. Bhikṣuṇī  Giới Hương, it was approved as a US-based 501 (c) (3) nonprofit religious organization on June 13, 2011. Currently there are four Bhikkhunīs and the Venerable Abbess in residence, along with three dog disciples (Rosie, Bruno, and Rudy).

This is a Pure Land-Zen (Thiền, Chan, or meditation) nunnery following the Mahāyāna Buddhist tradition for women dedicated to living the Buddha's teachings. It shares the same Dharma roots under the guidance of Late Master Venerable Bhikkhunī Hải Triều Âm at Hương Sen Temple, Đại Ninh, Lâm Đồng, Việt Nam and Hương Sen Temple, Bình Chánh, HCM City, Việt Nam.

MISSION

Hương Sen Buddhist Temple is an educational religious center for understanding Buddhism and Buddhist practices. It is built to disseminate the Respectful Honored Buddha's teachings by providing a simple quiet spacious place for residents, local as well as visiting nuns (female monastics) and devoted lay disciples to study the Buddha's discourses, research Asian (Vietnamese) culture, practice meditation, worship, chant the penitential ritual, share the Dharma, attend retreats and assemblies for the Amitābha Buddha’s name recitation and guidance for attaining the Buddha’s nature on the basis of Theravāda and Mahāyāna sūtras.

WHAT WE DO

  • We provide spiritual dialogue, counseling,teaching, and guide lay practitioners and monastics on how to observe precepts-samadhi-wisdom to maintain and develop peace, compassion, joy and happiness in themselves. 
  • We perform rituals and offer retreats tointegrate the Dhamma into life to meet the spiritual needs of disciples.
  • Weintroduce and guide the Dharma of Sakyamuni Buddha from 2,600 years ago in India to local students and Americans in thesemodern times. All people are welcome, regardless of religion or race. We do not try to convert anyone. What we do is based on your understanding, requests and support. 
  • We nurture and encourage aspiringfemale practitioners to be ordained as they wish and provide the conditions (food, shelter, scripture, robes) so they can live a liberated pure Bhikkhunī life on the basis of the Buddhist Vinaya.
  • We support and uphold the connection and growthof the international Bhikkhunī Sangha (Theravāda, Vajrayāna and Mahāyāna) inpracticing, preserving and sharing the Buddha’s teachings from different perspectives in a multicultural environment.
  • We strongly foster the development of the Bhikkhunī sangha as international Buddhist community leaders and Dharma masters.

Lịch sự kiện trong tháng

Mon Tue Wed Thu Fri Sat Sun
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Biography of Ven. Dr. Giới Hương & Bao Anh Lac Bookshelf

Dr. Bhikṣuṇī  Giới Hương (world name Śūnyatā Phạm) was born in 1963 in Bình Tuy, Vietnam and ordained at the age of fifteen under the great master, the Most Venerable Bhikkhunī Hải Triều Âm. In 1994, she received a Bachelor’s Degree in Literature from Sài Gòn University. She studied in India for ten years and in 2003, graduated with a PhD in Buddhist Philosophy from the University of Delhi, India. In 2005, she settled down in the United States and in 2015, she earned a second Bachelor's Degree in Literature at the University of Riverside, California.

Currently, she is pursuing a degree in the Master of Arts Program at the University of California, Riverside and works as a lecturer at the Vietnam Buddhist University in HCM City. She favors quietly reflecting on Dharma, and that leads her to write, as well as translate, Buddhist books and lyrics for music albums on her Bảo Anh Lạc Bookshelf. 

In 2000, she established Hương Sen Temple, Bình Chánh, Sài Gòn, Việt Nam.In 2010, she founded HươngSen Temple in Perris, California, USA, where she serves as abbess. 

BAO ANH LAC BOOKSHELF

1.1.  THE VIETNAMESE BOOKS 

1) Bồ-tát và Tánh Không Trong Kinh Tạng Pali và Đại Thừa(Boddhisattva and Sunyata in the Early and Developed Buddhist Traditions), Thích Nữ Giới Hương, Delhi-7: Tủ Sách Bảo Anh Lạc, 2005. Tổng Hợp Tp HCMPublishing: the 2nd & 3rd reprint in2008 & 2010.

2) Ban Mai Xứ Ấn (The Dawn in India), (3 tập), Thích Nữ Giới Hương, Delhi-7: Tủ Sách Bảo Anh Lạc, 2005; Văn Hóa Sài GònPublishing: the 2nd, 3rd and 4th reprintin 2006, 2008 & 2010. 

3) Vườn Nai – Chiếc Nôi (Phật GiáoDeer Park–The Cradle of Buddhism), Thích Nữ Giới Hương, Delhi-7: Tủ Sách Bảo Anh Lạc, 2005. Phương ĐôngPublishing: the 2nd, 3rd and 4th reprintin 2006, 2008 & 2010.

4) Quy Y Tam Bảo và Năm Giới (Take Refuge in Three Gems and Keep the Five Precepts),Thích Nữ Giới Hương, Tủ Sách Bảo Anh Lạc, Wisconsin, USA, 2008. Phương Đông Publishing: the 2nd, 3rd and 4th reprintin 2010, 2016 &2018. 

5) Vòng Luân Hồi (The Cycle of Life), Thích Nữ Giới Hương, Phương ĐôngPublishing: Tủ Sách Bảo Anh Lạc, 2008. Văn Hóa Sài Gòn Publishing: the 2nd, 3rd and 4th reprintin 2010, 2014 & 2016.

6) Hoa Tuyết Milwaukee (Snowflake in Milwaukee), Thích Nữ Giới Hương, Văn Hoá Sài gònPublishing: Tủ Sách Bảo Anh Lạc, 2008.

7) Luân Hồi trong Lăng Kính Lăng Nghiêm (The Rebirthin Śūrangama Sūtra)Thích Nữ Giới Hương, Văn Hóa Sài gònPublishing: Tủ Sách Bảo Anh Lạc, 2008. Publishing Phương Đông: the 2nd, 3rd and 4th reprintin 2012, 2014 &2016. 

8) Nghi Thức Hộ Niệm, Cầu Siêu (The Ritual for the Deceased), Thích Nữ Giới Hương, Delhi-7: Eastern Book Linkers, 2008.

9) Quan Âm Quảng Trần (The Commentary of Avalokiteśvara Bodhisattva), Thích Nữ Giới Hương, Tổng HợpPublishing: Tủ Sách Bảo Anh Lạc, 2010. Publishing Phương Đông: the 2nd, 3rd, 4th & 5 reprintin 2010, 2014, 2016 & 2018. 

10) Nữ Tu và Tù Nhân Hoa Kỳ (A Nun and American Inmates),Thích Nữ Giới Hương, Văn Hóa Sài gònPublishing: Tủ Sách Bảo Anh Lạc, 2010. Hồng Đức Publishing: the 2nd, 3rd, 4th, 5th & 6th reprintin 2011, 2014, 2016, 2018 & 2020. 

11) Nếp Sống Tỉnh Thức của Đức Đạt Lai Lạt Ma Thứ XIV (The Awakened Mind of the 14thDalai Lama),2 tập, Thích Nữ Giới Hương, Hồng ĐứcPublishing: Tủ Sách Bảo Anh Lạc, năm 2012.The 2nd, 3rd and 4th reprintin 2010, 2016 &2018.

12) A-Hàm:Mưa pháp chuyển hóa phiền não (Agama – A Dharma Rain transforms the Defilement),2tập, Thích Nữ Giới Hương, Hồng ĐứcPublishing: Tủ Sách Bảo Anh Lạc, năm 2012. The 2nd, 3rd and 4th reprintin 2010, 2016 &2018. 

13) Góp Từng Hạt Nắng Perris (Collection of Sunlight in Perris), Thích Nữ Giới Hương, Hồng ĐứcPublishing: Tủ Sách Bảo Anh Lạc.2014.

14) Pháp Ngữ của Kinh Kim Cang (TheKey Words ofVajracchedikā-Prajñāpāramitā-Sūtra), Thích Nữ Giới Hương, Hồng ĐứcPublishing: Tủ Sách Bảo Anh Lạc, năm 2014. The 2nd, 3rd and 4th reprintin 2015, 2016 &2018. 

15) Tập Thơ Nhạc Nắng Lăng Nghiêm(Songs and Poems of Śūraṅgama Sunlight), Thích Nữ Giới Hương, Hồng ĐứcPublishing: Tủ Sách Bảo Anh Lạc.2014.

16) Nét Bút Bên Song Cửa (Reflections at the Temple Window), Thích Nữ Giới Hương, Hồng ĐứcPublishing: Tủ Sách Bảo Anh Lạc.2018.

17) Máy Nghe MP3 Hương Sen (Hương Sen Digital Mp3 Radio Speaker): Các Bài Giảng, Sách, Bài viết và Thơ Nhạc của Thích Nữ Giới Hương (383/201 bài), Hương SenTemple.2019.

18) DVD Giới Thiệu về Chùa Hương Sen, USA (Introduction on Huong Sen Temple).Hương Sen Press Publishing.Thích Nữ Giới Hương & Phú Tôn.2019.

19) Ni Giới Việt Nam Hoằng Pháp tại Hoa Kỳ (Sharing the Dharma - VietnameseBuddhist Nuns in the United States), Thích Nữ Giới Hương, Hồng Đức Publishing.2020.

20) Tuyển Tập 40 Năm Tu Học & Hoằng Pháp của Ni sư Giới Hương (Forty Years in the Dharma: A Life of Study and Service—Venerable Bhikkhuni Giới Hương),Thích Nữ Viên Quang, TN Viên Nhuận,TN Viên Tiến, and TN Viên Khuông, XpressPrint Publishing, USA. 2020.

21) Tập Thơ Nhạc Lối Về Sen Nở (Songs and Poems ofLotus Blooming on the Way), Thích Nữ Giới Hương, Hồng ĐứcPublishing.2020

22) Nghi Thức Công Phu Khuya – Thần Chú Thủ Lăng Nghiêm (Śūraṅgama Mantra), Thích Nữ Giới Hương biên soạn, Hương Sen Press, USA. 2021.

23) Nghi Thức Cầu An – Kinh Phổ Môn (The Universal Door Sūtra),Thích Nữ Giới Hương biên soạn, Hương Sen Press, USA. 2021.

24) Nghi Thức Cầu An – Kinh Dược Sư (The Medicine Buddha Sūtra),Thích Nữ Giới Hương biên soạn, Hương Sen Press, USA. 2021.

25) Nghi Thức Sám Hối Hồng Danh (The Sūtraof Confession at many Buddha Titles), Thích Nữ Giới Hương biên soạn, Hương Sen Press, USA. 2021.

26) Nghi Thức Công Phu Chiều – Mông Sơn Thí Thực (The Ritual Donating Food to Hungry Ghosts),Thích Nữ Giới Hương biên soạn, Hương Sen Press, USA. 2021.

27) Khóa Tịnh Độ – Kinh A Di Đà (The Amitabha Buddha Sūtra), Thích Nữ Giới Hương biên soạn, Hương Sen Press, USA. 2021.

28) Nghi Thức Cúng Linh và Cầu Siêu (The Rite for Deceased and Funeral Home), Thích Nữ Giới Hương biên soạn, Hương Sen Press, USA. 2021.

29) Nghi Lễ Hàng Ngày, (The Daily Chanting Ritual)Thích Nữ Giới Hương biên soạn, Hương Sen Press, USA. 2021.

30) Hương Đạo Trong Đời 2022 (Tuyển tập 60 Bài Thi trong Cuộc Thi Viết Văn Ứng Dụng Phật Pháp 2022 - A Collection of Writings on the Practicing of Buddhism in Daily Life in the Writing Contest 2022), Thích Nữ Giới Hương biên soạn, Hồng Đức Publisher. 2022.
31) Hương Pháp 2022 (Tuyển Tập Các Bài Thi Trúng Giải Cuộc Thi Viết Văn Ứng Dụng Phật Pháp 2022 - A Collection of the Winning Writings on the Practicing of Buddhism in Daily Life in the Writing Contest 2022) Thích Nữ Giới Hương biên soạn, Hồng Đức Publisher. 2022.
32) Giới Hương - Thơm Ngược Gió Ngàn (Giới Hương – The Virtue Fragrance Against the Thousand Winds), Nguyên Hà.
33) Pháp Ngữ Kinh Hoa Nghiêm (Buddha-avatamsaka-nāma-mahāvaipulya-sūtra) (2 tập).
34) Tinh Hoa Kinh Hoa Nghiêm (The Core of Buddha-avatamsaka-nāma-mahāvaipulya-sūtra).
35) Phật Giáo – Tầm Nhìn Lịch Sử Và Thực Hành (Buddhism: A Historical and Practical Vision). Hiệu đính: Thích Hạnh Chánh và Thích Nữ Giới Hương.
36) Nhật ký Hành Thiền Vipassana và Kinh Tứ Niệm Xứ (Diary: Practicing Vipassana and the Four Foundations of Mindfulness Sutta)
37) Nghi cúng Giao Thừa (New Year's Eve Ceremony)
38) Nghi cúng Rằm Tháng Giêng (the Ceremony of the First Month’s Full Moon)
39) Nghi thức Lễ Phật Đản (The Buddha Birthday’s Ceremony)
40) Nghi thức Vu Lan (The Ullambana Festival or Parent Day)
41) Lễ Vía Quan Âm (The Avolokiteshvara Day)
42) Nghi cúng Thánh Tổ Kiều Đàm Di (The Death Anniversary of Mahapajapati Gotami)
43) Nghi thức cúng Tổ và Giác linh Sư trưởng (The Ancestor Day)

1.2.  THE ENGLISH BOOKS 

1) Boddhisattva and Sunyata in the Early and Developed Buddhist Traditions,Bhikkhuni Gioi Huong, Delhi-7: Eastern Book Linkers, 1stprint 2004, 2ndreprint 2005 & Vietnam Buddhist University: 3rdreprint2010.

2) Rebirth Views in the Śūraṅgama SūtraDr. Bhikkhunī Giới Hương, Fifth Edition, Hồng ĐứcPublishing: Tủ Sách Bảo Anh Lạc.2018.

3) Commentary of Avalokiteśvara Bodhisattva,Dr. Bhikkhunī Giới Hương, Fourth Edition, Hồng ĐứcPublishing: Tủ Sách Bảo Anh Lạc.2018.

4) The Key Words in Vajracchedikā Sūtra, Thích Nữ Giới Hương,  Hồng ĐứcPublishing. 2020.

5) Sārnātha-The Cradle of Buddhism in the Archeological View. Hồng Đức Publishing. 2020.

6) Take Refuge in the Three Gems and Keep the Five PreceptsThích Nữ Giới Hương, Hồng Đức Publishing. 2020.

7) Cycle of Life, Thích Nữ Giới Hương, Hồng ĐứcPublishing. 2020.

8) Forty Years in the Dharma: A Life of Study and Service—Venerable Bhikkhuni Giới Hương. Thích Nữ Viên Quang, TN Viên Nhuận, TN Viên Tiến, and TN Viên Khuông, Xpress Print Publishing, USA. 2020.

9) Sharing the Dharma -VietnameseBuddhist Nuns in the United States, Thích Nữ Giới Hương, Hồng Đức Publishing.2020.

10) A Vietnamese Buddhist Nun and American Inmates.5th Edition. Bhikkhunī Thích Nữ Giới Hương. Hương Sen Press Publishing, USA. 2021.

11)    Daily Monastic Chanting, Bhikṣuṇī Thích Nữ Giới Hương composed. Hương Sen Publisher. 2023.

12)    Weekly Buddhist Discourse Chanting, vol 1, Bhikṣuṇī  Thích Nữ Giới Hương composed. Hương Sen Publisher. 2023.

13)    Practice Meditation and Pure Land, Bhikṣuṇī Thích Nữ Giới Hương composed. Hương Sen Publisher. 2023.

14)    The Ceremony for Peace, Bhikṣuṇī Thích Nữ Giới Hương composed. Hương Sen Publisher. 2023.

15)    The Lunch Offering Ritual, Bhikṣuṇī Thích Nữ Giới Hương composed. Hương Sen Publisher. 2023.

16)    The Ritual Offering Food to Hungry Ghosts, Bhikṣuṇī  Thích Nữ Giới Hương composed. Hương Sen Publisher. 2023.

17)    The Pureland Course of Amitabha Sutra, Bhikṣuṇī  Thích Nữ Giới Hương composed. Hương Sen Publisher. 2023.

18)    The Medicine Buddha Sutra, Bhikṣuṇī Thích Nữ Giới Hương composed. Hương Sen Publisher. 2023.

19)    The New Year Ceremony, Bhikṣuṇī Thích Nữ Giới Hương composed. Hương Sen Publisher. 2023.

20) The Great Parinirvana Ceremony, Bhikṣuṇī  Thích Nữ Giới Hương composed. Hương Sen Publisher. 2023.

21) The Buddha’s Birthday Ceremony, Bhikṣuṇī  Thích Nữ Giới Hương composed. Hương Sen Publisher. 2023.

22) The Ullambana Festival (Parents’ Day), Bhikṣuṇī  Thích Nữ Giới Hương composed. Hương Sen Publisher. 2023.

23) The Marriage Ceremony, Bhikṣuṇī Thích Nữ Giới Hương composed. Hương Sen Publisher. 2023.

24) The Blessing Ceremony for The Deceased, Bhikṣuṇī  Thích Nữ Giới Hương composed. Hương Sen Publisher. 2023.

25) The Ceremony Praising Ancestral Masters, Bhikṣuṇī  Thích Nữ Giới Hương composed. Hương Sen Publisher. 2023.

26) The Enlightened Buddha Ceremony, Bhikṣuṇī Thích Nữ Giới Hương composed. Hương Sen Publisher. 2023.

27) The Uposatha Ceremony (Reciting Precepts), Bhikṣuṇī  Thích Nữ Giới Hương composed. Hương Sen Publisher. 2023.

28) Buddhism: A Historical And Practical Vision. Edited by Ven. Dr. Thich Hanh Chanh and Ven. Dr. Bhikṣuṇī  TN Gioi Huong. Eastern Book Linkers: Delhi 7. 2023.

29) Contribution of Buddhism For World Peace & Social Harmony. Edited by Ven. Dr. Buddha Priya Mahathero and Ven. Dr. Bhikṣuṇī  TN Gioi Huong. Tôn Giáo Publishing. 2023.

30) Global Spread of Buddhism with Special Reference to Sri Lanka. Buddhist Studies Seminar in Kandy University. Edited by Prof. Ven. Medagama Nandawansa and Dr. Bhikṣuṇī  TN Gioi Huong. Tôn Giáo Publishing. 2023.

31) Buddhism In Sri Lanka During The Period of 19th to 21st Centuries. Buddhist Studies Seminar in Colombo. Edited by Prof. Ven. Medagama Nandawansa and Dr. Bhikṣuṇī  TN Gioi Huong. Tôn Giáo Publishing. 2023

32) Diary: Practicing Vipassana and the Four Foundations of Mindfulness Sutta. Thích Nữ Giới Hương, Tôn Giáo Publishing. 2024.

1.3.  THE BILINGUAL BOOKS (VIETNAMESE-ENGLISH)

1) Bản Tin Hương Sen: Xuân, Phật Đản, Vu Lan (Hương Sen Newsletter: Spring, Buddha Birthday and Vu Lan, annual/ Mỗi Năm). 2019 & 2020.

2) Danh Ngôn Nuôi Dưỡng Nhân Cách-Good Sentences Nurture aGood MannerThích Nữ Giới Hươngsưu tầm, Hồng ĐứcPublishing. 2020.

3) Văn Hóa Đặc Sắc của Nước Nhật Bản-Exploring the Unique Culture of Japan,Thích Nữ Giới Hương. Hồng ĐứcPublishing. 2020.

4) Sống An Lạc dù Đời không Đẹp như Mơ-Live Peacefully though Life is not Beautiful as a Dream, Thích Nữ Giới Hương. Hồng ĐứcPublishing. 2020.

5) Hãy Nói Lời Yêu Thương-Words of Love and Understanding, Thích Nữ Giới Hương. Hồng Đức Publishing. 2020.

6) Văn Hóa Cổ Kim qua Hành Hương Chiêm Bái -The Ancient- Present Culture in Pilgrim,Thích Nữ Giới Hương. Hồng ĐứcPublishing.2020.

7) Nghệ Thuật Biết Sống-Art of Living.Thích Nữ Giới Hương, Hồng Đức Publishing. 2020.

8) Dharamshala - Hành Hương Vùng Đất Thiêng, Ấn Độ, Dharamshala - Pilgrimage to the Sacred Land, India. Thích Nữ Giới Hương, Tôn Giáo Publishing. 2024.

1.4.  THE TRANSLATED BOOKS

1) Xá Lợi Của Đức Phật(Relics of the Buddha), Tham Weng Yew, Thích Nữ Giới Hương chuyển ngữ, Delhi-7: Tủ Sách Bảo Anh Lạc, 2005. Delhi 2006: 2nd reprint. Tổng Hợp Tp HCMPublishing: the 3rd and 4th reprintin 2008 & 2016.

2) Sen Nở Nơi Chốn Tử Tù(Lotus in Prison),many authors,Thích Nữ Giới Hương translated from English into Vietnamese,Văn Hóa Sài gònPublishing: Tủ Sách Bảo Anh Lạc, 2010. The 2nd, 3rd and 4th reprintin 2012, 2014 & 2016.

3) Chùa Việt Nam Hải Ngoại(Overseas Vietnamese Buddhist Temples), Võ Văn Tường & Từ Hiếu Côn, vol 2. Translated into English:Thích Nữ Giới Hương. Hương Quê Publishing. 2016.

4) Việt Nam Danh Lam Cổ Tự (The Famous Ancient Buddhist Temples in Vietnam), Võ Văn Tường. Translated into English:Thích Nữ Giới Hương. Phương NamPublishing.2016.

5) Hương Sen, Thơ và Nhạc–(Lotus Fragrance, Poem and Music),Nguyễn Hiền Đức. Translated into English:Thích Nữ Giới Hương. Hồng Đức Publishing. 2020.

6) Phật Giáo-Một Bậc Đạo Sư, Nhiều Truyền Thống(Buddhism: One Teacher – Many Traditions), Đức Đạt Lai Lạt Ma 14th & Ni Sư Thubten Chodren, Translated into Vietnamese: Ven. Dr. Thích NữGiới Hương,Prajna Upadesa FoundationPublshing.2018.

7) Cách Chuẩn Bị Chết và Giúp Người Sắp Chết-Quan Điểm Phật Giáo (Preparing for Death and Helping the Dying – A Buddhist Perspective), Sangye Khadro, Translated into Vietnamese: Thích Nữ Giới Hương. Hồng ĐứcPublishing.2020.

 

BUDDHIST MUSIC ALBUMS

  1. Đào Xuân Lộng Ý Kinh (the Buddha Teachings Reflect in Cherry Flowers), Poems: Thích Nữ Giới Hương. Music: Nam Hưng, volume 1. 2013.

  1. Niềm Tin Tam Bảo (Trust in Three Gems), Poems: Thích Nữ Giới Hương. Music: Hoàng Y Vũ & Hoàng Quang Huế, volume 2. 2013.
  2. Trăng Tròn Nghìn Năm Đón Chờ Ai (Whom is the Full Moon Waiting for over a Thousand Years?). Poems: Thích Nữ Giới Hương. Music: Võ Tá Hân, Hoàng Y Vũ, Khánh Hải, Khánh Hoàng, Hoàng Kim Anh, Linh Phương và Nguyễn Tuấn, volume 3. 2013.
  3. Ánh Trăng Phật Pháp (Moon Light of Dharma-Buddha). Poems: Thích Nữ Giới Hương, Music: Uy Thi Ca & Giác An, volume 4. 2013.
  4. Bình Minh Tỉnh Thức (Awaken Mind at the Dawn) (Piano Variations for Meditation). Poems: Thích Nữ Giới Hương. The Solo Pianist: Linh Phương, volume 5. 2013.
  5. Tiếng Hát Già Lam (Songs from the Temple). Poems: Thích Nữ Giới Hương. Music: Nam Hưng, volume 6. 2015.
  6. Cảnh Đẹp Chùa Xưa (The Magnificent Ancient Buddhist Temple). Poem: Thích Nữ Giới Hương. Music: Võ Tá Hân, Nam Hưng, Hoàng Quang Huế, volume 7. 2015.
  7. Karaoke Hoa Ưu Đàm Đã Nở (An Udumbara Flower is Blooming), Thích Nữ Giới Hương and Musician Nam Hưng, Hương Sen Temple. 2015.
  8. Hương Sen Ca, Poems: Thích Nữ Giới Hương and Music: Nam Hưng, Volume 9, Hương Sen Temple. 2018.
  9. Về Chùa Vui Tu, Poems: Thích Nữ Giới Hương, Music: Nam Hưng & Nguyên Hà, Volume 10, 2018.
  10. Gọi Nắng Xuân Về (Call the Spring Sunlight), Poem: Thích Nữ Giới Hương,Music:Nam Hưng, Hương Sen Temple. Volume 11.2020.